
Türkçe İngilizce Çeviri Nedir?
Türkçe İngilizce çeviri, Türkçe yazılmış metinlerin İngilizceye doğru, akıcı ve bağlama uygun bir şekilde aktarılmasıdır. Akademik yayınlardan ticari belgeler, resmi evraklardan web içeriklerine kadar çok geniş bir kullanım alanı vardır.
Transleyt, yapay zekâ destekli teknolojisiyle Türkçe metinleri hızlı, güvenilir ve terminolojiye uygun şekilde İngilizceye çevirir.
Neden Türkçe İngilizce Çeviri Önemlidir?
- Akademik çalışmaların uluslararası bilimsel dergilerde yayımlanabilmesi<br />Şirketlerin global pazarlarda büyüyebilmesi<br />Resmî belgelerin uluslararası kurumlarda geçerlilik kazanması
- Hukuk, tıp, teknik ve finans gibi özel alanlarda doğru terminolojiyle iletişim kurulması
- Web sitelerinin, katalogların ve içeriklerin küresel erişime uygun hale gelmesi
Kimler Türkçe İngilizce Çeviri Hizmetini Kullanır?
Akademisyenler ve Araştırmacılar
Bilimsel makale, tez, konferans bildirisi gibi çalışmalarda İngilizce yayın yapmak isteyen akademisyenler için en doğru çözümdür.
Üniversite Öğrencileri
Yurt dışı eğitim programlarına başvuran öğrenciler için özgeçmiş, niyet mektubu, transkript gibi belgelerin İngilizceye çevrilmesi kritik bir ihtiyaçtır.
Şirketler
Global ticaret yapan firmalar için ürün katalogları, ticari yazışmalar, kullanım kılavuzları ve sözleşmeler İngilizceye çevrilerek uluslararası pazara açılım sağlanır.
Devlet Kurumları
Uluslararası iş birliklerinde raporlar, protokoller ve resmî belgeler İngilizceye çevrilir.
Bireysel Kullanıcılar
Yurt dışında eğitim, iş ya da göç planı yapan bireyler için belgelerin İngilizceye çevrilmesi hayatî bir ihtiyaçtır.
Özel Kullanım Alanları
Hukuki Çeviriler
- Sözleşmeler, dava dosyaları, mahkeme kararları, mevzuat metinleri
- Terminoloji hatasına yer bırakmayan, hukuki bağlama uygun çeviri
Tıbbi Çeviriler
- Klinik raporlar, tıbbi makaleler, hasta bilgileri, ilaç prospektüsleri
- Hassasiyet gerektiren tıbbi terimlere uygun çeviri
Teknik Çeviriler
- Kullanım kılavuzları, mühendislik raporları, teknik şartnameler
- Doğru teknik terimler ve mühendislik terminolojisi
Finansal Çeviriler
- Bankacılık belgeleri, finansal raporlar, yatırım dökümanları
- Uluslararası standartlara uygun güvenilir çeviri
Transleyt ile Türkçe İngilizce Çeviri Avantajları
- Yapay zekâ destekli hızlı ve güvenilir sonuçlar
- Hukuki, tıbbi, teknik ve finansal terminoloji uyumu
- Metin, belge ve görsel (OCR destekli) çeviri
- Akademik çalışmalarda referans olabilecek kalite
- Gizlilik ve veri güvenliği garantisi
Türkçe İngilizce Çeviri Nerelerde Kullanılır?
- Akademik makaleler, tezler ve bilimsel çalışmalar
- Hukuki belgeler ve sözleşmeler
- Şirket raporları, ticari yazışmalar ve kataloglar
- Tıbbi araştırmalar, raporlar ve makaleler
- Finansal raporlar ve yatırım dökümanları
- Web siteleri, bloglar ve dijital içerikler
- CV, niyet mektupları ve kişisel belgeler
Sıkça Sorulan Sorular
Hukuk ve tıp gibi özel alanlarda doğru çeviri yapılabilir mi?
Evet. Transleyt, bağlama uygun terminolojiye dikkat ederek hukuk, tıp, teknik ve finans gibi özel alanlarda güvenilir çeviri sağlar.
Türkçe İngilizce çeviriler resmi kurumlarda kullanılabilir mi?
Transleyt dijital çeviri hizmeti sunar. Resmî kurumlarda kullanılacak evraklar için yeminli tercüman onayı gerekebilir.
PDF veya görsel dosya yüklesem çeviri yapılır mı?
Evet. OCR teknolojisi ile taranmış belgeler veya görsellerden metin okunarak İngilizceye çevrilebilir.
Akademik makalelerde çeviri kalitesi yeterli mi?
Evet. Akademik terminolojiye uygun çeviri yapılır. Uluslararası yayın standartlarına uyum sağlanır.
Belgelerim gizli kalacak mı?
Evet. Tüm çeviriler gizlilik ilkelerine uygun olarak yapılır, belgeleriniz üçüncü kişilerle paylaşılmaz.
Özellikler
- Dil Desteği:30 Farklı Dil (Osmanlıca Dahil)
- Desteklenen Dönemler:13. yüzyıldan 21. yy'a.
- Maks. Metin Uzunluğu:3000 karakter ~ 3 sayfa.
- Hız:Sayfa başına ~ 15-20 saniye.
- Doğruluk:Döneme bağlı olarak %90-95 arası.
- Ton, Alan ve Üslup:Var (Osmanlıca Hariç)
- Kullanım Alanları:İş dünyası, akademik araştırmalar, bilimsel yayınlar, hukuki ve resmi belgeler.